The English Language

A section to discuss matters not related to Chess in particular.
soheil_hooshdaran
Posts: 3148
Joined: Tue Nov 05, 2013 5:24 pm

Re: The English Language

Post by soheil_hooshdaran » Sat May 06, 2017 2:13 pm

I mean 'bold'.The book seems to mean 'hold' and misprinted 'bold'. My question is about 'destroy' though.

User avatar
IM Jack Rudd
Posts: 4828
Joined: Tue Apr 17, 2007 1:13 am
Location: Bideford

Re: The English Language

Post by IM Jack Rudd » Sat May 06, 2017 2:21 pm

Miriam-Webster online dictionary wrote:
Definition of destroy

transitive verb

1
: to ruin the structure, organic existence, or condition of destroyed the files; also : to ruin as if by tearing to shreds their reputation was destroyed; a disease that destroys the body's ability to fight off illness
destroyed any hope of a return to past crackdowns … — George Brock

2
a : to put out of existence : kill destroy an injured horse
b : neutralize the moon destroys the light of the stars
c : annihilate, vanquish
armies had been crippled but not destroyed — W. L. Shirer
Meaning 1 is probably closest to what you want.

soheil_hooshdaran
Posts: 3148
Joined: Tue Nov 05, 2013 5:24 pm

Re: The English Language

Post by soheil_hooshdaran » Sat May 06, 2017 2:28 pm

I am confused by this definition, Jack:
2 to kill an animal because it is ill, in pain, or dangerous
http://dictionary.cambridge.org/diction ... sh/destroy

User avatar
IM Jack Rudd
Posts: 4828
Joined: Tue Apr 17, 2007 1:13 am
Location: Bideford

Re: The English Language

Post by IM Jack Rudd » Sat May 06, 2017 2:41 pm

soheil_hooshdaran wrote:I am confused by this definition, Jack:
2 to kill an animal because it is ill, in pain, or dangerous
http://dictionary.cambridge.org/diction ... sh/destroy
Try looking up euthanasia for help with understanding that particular meaning. Not that it's the meaning you want for the text.

soheil_hooshdaran
Posts: 3148
Joined: Tue Nov 05, 2013 5:24 pm

Re: The English Language

Post by soheil_hooshdaran » Sat May 06, 2017 4:33 pm

What does it mean that Black Knight is keeping White King at bay? Means at gate?

User avatar
IM Jack Rudd
Posts: 4828
Joined: Tue Apr 17, 2007 1:13 am
Location: Bideford

Re: The English Language

Post by IM Jack Rudd » Sat May 06, 2017 4:35 pm

It's preventing it from moving closer and/or causing black problems.

soheil_hooshdaran
Posts: 3148
Joined: Tue Nov 05, 2013 5:24 pm

Re: The English Language

Post by soheil_hooshdaran » Sat May 06, 2017 8:24 pm

What about stop? Is it synonymous with keeping at bay?

MartinCarpenter
Posts: 3052
Joined: Tue May 24, 2011 10:58 am

Re: The English Language

Post by MartinCarpenter » Sun May 07, 2017 11:47 am

Not really. Its more something like 'at a safe distance' or just away.

At times there's quite a real implication of some sort of threat to the person being held at bay - included. Like prey being cornered after a hunt. Could apply in a chess context, might not.

soheil_hooshdaran
Posts: 3148
Joined: Tue Nov 05, 2013 5:24 pm

Re: The English Language

Post by soheil_hooshdaran » Tue May 09, 2017 8:26 pm

What does this comment mean?
Ribli. Die Aktivitaet ist fuer Weiss wichtiger als eine Schwachung auf c3.

Roger de Coverly
Posts: 21318
Joined: Tue Apr 15, 2008 2:51 pm

Re: The English Language

Post by Roger de Coverly » Tue May 09, 2017 8:37 pm

Google translate from German gives
Ribli. The activity is more important for Weiss than a weakening on c3.

User avatar
Michael Farthing
Posts: 2069
Joined: Fri Apr 04, 2014 1:28 pm
Location: Morecambe, Europe

Re: The English Language

Post by Michael Farthing » Tue May 09, 2017 9:59 pm

It may be obvious, but just in case:

Weiss is the German for white. Google seems to think it is the name of a player!

[Edit: Google is perhaps confused because in German all nouns start with a capital letter, not just names. As 'white' is usually an adjective it may not also be in Google's German dictionary as a noun]

Ian Thompson
Posts: 3559
Joined: Wed Jul 02, 2008 4:31 pm
Location: Awbridge, Hampshire

Re: The English Language

Post by Ian Thompson » Tue May 09, 2017 10:53 pm

Michael Farthing wrote:It may be obvious, but just in case:

Weiss is the German for white. Google seems to think it is the name of a player!

[Edit: Google is perhaps confused because in German all nouns start with a capital letter, not just names. As 'white' is usually an adjective it may not also be in Google's German dictionary as a noun]
If you spell the word properly with a scharfes s - Weiß - Google then correctly translates it as "white".

soheil_hooshdaran
Posts: 3148
Joined: Tue Nov 05, 2013 5:24 pm

Re: The English Language

Post by soheil_hooshdaran » Thu May 11, 2017 6:04 am

What's the defference between going back and returning to a square?

soheil_hooshdaran
Posts: 3148
Joined: Tue Nov 05, 2013 5:24 pm

Re: The English Language

Post by soheil_hooshdaran » Thu May 11, 2017 6:32 am

What does
...Black can turn his attention to knight hopping.

mean?

soheil_hooshdaran
Posts: 3148
Joined: Tue Nov 05, 2013 5:24 pm

Re: The English Language

Post by soheil_hooshdaran » Thu May 11, 2017 9:14 am

What's the difference between
The guiding principle behind Blak's relentless strategy is..
and
The principle behind Blak's relentless strategy is..
?