and What's the difference between 'usually' and 'more often than not'?soheil_hooshdaran wrote:Why?Michael Farthing wrote:'prefer' is not quite the word. 'Prefer' suggests they do it as a matter of choice: 'tends' is not normally about what people choose to do but about what they do instinctively. 'many times' is the right idea but perhaps we would say 'usually' or 'more often than not'.
The English Language
-
- Posts: 3148
- Joined: Tue Nov 05, 2013 5:24 pm
Re: The English Language
-
- Posts: 2069
- Joined: Fri Apr 04, 2014 1:28 pm
- Location: Morecambe, Europe
Re: The English Language
Oh Soheil! These differences are so small we have to think hard to find a difference:
Lets suppose a man counts the number of birds in his garden each morning and in a week he gets these results:
Sunday 7
Monday 3
Tuesday 0
Wednesday 8
Thursday 2
Friday 0
Saturday 4
He could say, "There are usually some birds in the garden"
or "More often than not there are birds in the garden"
He could say,
"More often than not there are more than two birds in the garden"
because this has happened on 4 days out of 7 (more than half the time)
But he probably would not say:
"Usually there more than two birds in the garden"
because usually suggests a bit more than that
Lets suppose a man counts the number of birds in his garden each morning and in a week he gets these results:
Sunday 7
Monday 3
Tuesday 0
Wednesday 8
Thursday 2
Friday 0
Saturday 4
He could say, "There are usually some birds in the garden"
or "More often than not there are birds in the garden"
He could say,
"More often than not there are more than two birds in the garden"
because this has happened on 4 days out of 7 (more than half the time)
But he probably would not say:
"Usually there more than two birds in the garden"
because usually suggests a bit more than that
-
- Posts: 3148
- Joined: Tue Nov 05, 2013 5:24 pm
Re: The English Language
Thinking Hard improves the brain ability I suppose!!Michael Farthing wrote:Oh Soheil! These differences are so small we have to think hard to find a difference:
Thanks.Sunday 7
Monday 3
Tuesday 0
Wednesday 8
Thursday 2
Friday 0
Saturday 4
He could say, "There are usually some birds in the garden"
or "More often than not there are birds in the garden"
He could say,
"More often than not there are more than two birds in the garden"
because this has happened on 4 days out of 7 (more than half the time)
But he probably would not say:
"Usually there more than two birds in the garden"
because usually suggests a bit more than that
-
- Posts: 3148
- Joined: Tue Nov 05, 2013 5:24 pm
Re: The English Language
What are "LOVE-MATCH marriages"
-
- Posts: 3053
- Joined: Tue May 24, 2011 10:58 am
Re: The English Language
What it says - a marriage driven by love between the people concerned.
The base impact is much more relevant in older English literature - ~100 years ago (I'm guessing) arranged marriages were very common. Those arranged marriages weren't just aristocrats doing their thing but social progression, pragmatic economic survival for the woman etc. So a marriage arranged entirely outside that was something fairly rare/significant. Especially so for upper class people.
I guess the impact in modern English literature is a bit different as arranged marriages are now basically unknown in the white UK population, if still alive in some of the other ethnic groupings. Similar meaning of course, but perhaps a bit of an implication that it maybe hasn't been entirely thought through
The base impact is much more relevant in older English literature - ~100 years ago (I'm guessing) arranged marriages were very common. Those arranged marriages weren't just aristocrats doing their thing but social progression, pragmatic economic survival for the woman etc. So a marriage arranged entirely outside that was something fairly rare/significant. Especially so for upper class people.
I guess the impact in modern English literature is a bit different as arranged marriages are now basically unknown in the white UK population, if still alive in some of the other ethnic groupings. Similar meaning of course, but perhaps a bit of an implication that it maybe hasn't been entirely thought through
Re: The English Language
Don't forget that David & Victoria was arranged by the ad agencies, and Chas & Di was deranged by the Royal Family.
-
- Posts: 3148
- Joined: Tue Nov 05, 2013 5:24 pm
Re: The English Language
What's the difference between 'a mainline continuation' and 'a mainline' (if there is any such term)?
-
- Posts: 3053
- Joined: Tue May 24, 2011 10:58 am
Re: The English Language
About 12 letters The second is shorthand for the first.
-
- Posts: 3148
- Joined: Tue Nov 05, 2013 5:24 pm
Re: The English Language
What'd happen if I replace high profile with important in:
...by the late twentieth century a combination of celebrity culture, mass media and the internet has afforded new possibilities for public mourning of high profile deaths.
...by the late twentieth century a combination of celebrity culture, mass media and the internet has afforded new possibilities for public mourning of high profile deaths.
-
- Posts: 3148
- Joined: Tue Nov 05, 2013 5:24 pm
Re: The English Language
What'd happen if I replace high profile with important in:
...by the late twentieth century a combination of celebrity culture, mass media and the internet has afforded new possibilities for public mourning of high profile deaths.
...by the late twentieth century a combination of celebrity culture, mass media and the internet has afforded new possibilities for public mourning of high profile deaths.
-
- Posts: 379
- Joined: Sat Mar 06, 2010 12:53 pm
Re: The English Language
Er - you'd get a sentence with a different meaning.soheil_hooshdaran wrote:What'd happen if I replace high profile with important in:
...by the late twentieth century a combination of celebrity culture, mass media and the internet has afforded new possibilities for public mourning of high profile deaths.
"High profile" does not equate to "important" assuming deaths can be either in the first place.
-
- Posts: 3148
- Joined: Tue Nov 05, 2013 5:24 pm
Re: The English Language
So how does it differ?Alistair Campbell wrote:Er - you'd get a sentence with a different meaning.soheil_hooshdaran wrote:What'd happen if I replace high profile with important in:
...by the late twentieth century a combination of celebrity culture, mass media and the internet has afforded new possibilities for public mourning of high profile deaths.
"High profile" does not equate to "important" assuming deaths can be either in the first place.
Re: The English Language
A 'high-profile death' is the death of a person who is widely and well known to the public.
Such deaths can also be important - the death of Princess Diana, for example.
An 'important death' could be the death of someone who was not high profile. For example the identity of first person to die of SARS (Severe Acute Respiratory Syndrome) is uncertain. However, that death indicated that a deadly virus had crossed the species barrier from bats to humans (probably via civets at a live animal market in southern China).
Similarly the virus responsible for MERS (Middle East Respiratory Syndrome) evolved over an extended period of time in bat populations before jumping the species boundaries to infect humans (perhaps through an intermediate host).
http://www.economist.com/news/science-a ... s-watching
Whether or not any death - high or low profile - is of any importance at all, in the entire scheme, depends on one's point of view...
Such deaths can also be important - the death of Princess Diana, for example.
An 'important death' could be the death of someone who was not high profile. For example the identity of first person to die of SARS (Severe Acute Respiratory Syndrome) is uncertain. However, that death indicated that a deadly virus had crossed the species barrier from bats to humans (probably via civets at a live animal market in southern China).
Similarly the virus responsible for MERS (Middle East Respiratory Syndrome) evolved over an extended period of time in bat populations before jumping the species boundaries to infect humans (perhaps through an intermediate host).
http://www.economist.com/news/science-a ... s-watching
Whether or not any death - high or low profile - is of any importance at all, in the entire scheme, depends on one's point of view...
Atheists would not agree with Donne's religious interpretation of death, though they might well agree with him that every death should be of concern to every person who hears of it.... all mankind is of one author, and is one volume; when one man dies, one chapter is not torn out of the book, but translated into a better language; and every chapter must be so translated... [Meditation XVII by John Donne (1572-1631)]
-
- Posts: 3148
- Joined: Tue Nov 05, 2013 5:24 pm
Re: The English Language
What's the 'funeral tea' in the UK?
-
- Posts: 1356
- Joined: Tue Sep 11, 2012 10:52 am
Re: The English Language
Soheil Hooshdaran wrote:
What's the 'funeral tea ' ?
The tea you have at a funeral, I guess.
What's the 'funeral tea ' ?
The tea you have at a funeral, I guess.